[one_third]هنرآنلاین:[one_third]
حافظ میرآفتابی تصویرگر معاصر با اعلام این خبر که مجموعه ۱۷ جلدی قصههای فولکلور ایران روز ۲۹ بهمن ماه در کرمانشاه رونمایی خواهد شد گفت: مجموعه قصههای فولکلور ایران پروژهای است که اجرای بخش تصویرگری آن از سوی کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان به من واگذار شده است. این پروژه به سرپرستی من و الهام صالحی و با همراهی گروه تصویرگری “نائیریکا” انجام شده است و اکنون منتظر رونمایی آن هستیم.
وی درباره این پروژه ۱۷ جلدی افزود: این کتابها گرچه داستانهای عامیانه نقاط مختلف ایران را روایت میکنند اما ویژگی اصلی آنها این است که بر مبنای گویشهای در حال نابودی ایران شکل گرفته است و همه این داستانها از زبان قدیمیترین گویش این زبانها بیان شده است. به همین دلیل هر کتاب یک فایل صوتی قصهگویی با صدای این مردان و زنان کهنسال که بعضی از آنها دیگر زنده نیستند ارائه خواهد شد.
میرآفتابی ادامه داد: داستانها در این کتابها به گویشهایی مانند فارسی کرمانی، فارسی اصفهانی، فارسی، ترکی، فارسی کلهری، هندیجانی، همدانی، لری ممسنی، دماوندی، یزدی، سمنانی و وفسی گفته شده است و همه این کتابها نیز به شکل دو زبانه منتشر شدهاند.
این تصویرگر درباره شیوه تصویرسازی این کتابها نیز توضیح داد: در گروه “نائیریکا” ۱۳ هنرمند تصویرگر به همراه من و خانم صالحی روی این کتابها کار کرد. برای تامین منابع بصری این کتابها هر تصویرگر عناصر بصری مربوط به هر شهر یا استانی که به او اختصاص داشت کار کرد و جنبههای مختلف فرهنگی و بومی آن را مورد بررسی قرار داد تا تصویرسازی این کتابها نیز هماهنگ با متون و بر اساس میراث بصری همان مناطق انجام شود.
میرآفتابی با بیان اینکه کار تصویرگری و گرافیک این کتابها یک سال زمان برده است افزود: چنین مجموعهای پیش از این در کانون منتشر نشده بود و به نظر من یکی از شایستهترین رفتارهایی است که از سوی کانون پرورش فکری در زمینه زبانها و گویشهای مختلف کشور انجام داده است.
وی ادامه داد: مدیریت بخش متون مجموعه ۱۷ جلدی قصههای فولکلور ایران برعهده اسدالله شکرانی بوده است. این کتاب ۲۹ بهمن ماه در کنگره بینالمللی قصهگویی در کرمانشاه رونمایی خواهد شد. البته ممکن است در تهران نیز نمایشگاهی از آثار تصویرسازی این کتاب برگزار شده و کتاب برای علاقهمندان تهرانی دوباره رونمایی شود.